• SOBRE
  • PROJETOS
    • António e Cleópatra
    • By Heart
    • Catarina e a beleza de matar fascistas
    • Choeur des Amants (FR)
    • Cor dels Amants (ES)
    • Coro dos Amantes (PT)
    • Entrelinhas
    • Hécuba, não Hécuba
    • Na medida do impossível
    • No Yogurt for the Dead
    • O Cerejal
    • Ο Χορός των εραστώv (GR)
  • EM DIGRESSÃO

PT

FR

EN

Hécuba, não Hécuba

 

Na sua primeira colaboração com a Comédie-Française, Tiago Rodrigues apropria-se da história de Hécuba. E, como é habitual no seu teatro de interpelação direta do público, mistura as questões intemporais da mulher antiga, troiana, com as de uma mulher de hoje, atriz e mãe, envolvida em tormentos semelhantes. Tiago Rodrigues costuma dizer que não escreve peças para o teatro, mas sim para as atrizes e os atores que compõem a peça. Em Hécuba, não Hécuba, uma atriz ensaia Hécuba, de Eurípides. Faz o papel da viúva de Príamo. Aquela que, com a derrota de Troia, perdeu tudo: o marido, o trono, a liberdade e, para sua enorme tristeza, quase todos os filhos. É uma mulher que exige justiça.

Mas a tragédia ficcional flerta dolorosamente com a realidade íntima da atriz, cujo filho autista foi vítima de um sistema de abusos que ela denuncia e contra o qual se insurge. Ao tempo dos ensaios do espetáculo sobrepõe-se ambiguamente o tempo da investigação judicial. Num cenário único e crepuscular, ocorre uma fricção entre dois mundos, num entrelaçamento perturbado e perturbador entre a tragédia do mito e a da realidade, entre os meandros do teatro e os da justiça.

 

Ficha artística:

Texto e encenação: Tiago Rodrigues

Com excertos de Hécuba de Euripides, tradução de Marie Delcourt-Curvers (publicado por Gallimard)

Com intérpretes da Comédie-Française: Denis Podalydès, Élissa Alloula, Elsa Lepoivre, Éric Génovèse, Gaël Kamilindi, Loïc Corbery, Séphora Pondi

Tradução para francês: Thomas Resendes

Cenografia: Fernando Ribeiro

Figurinos: José António Tenente

Luz: Rui Monteiro

Música original e som: Pedro Costa

Tradução para legendagem: Panthea

Colaboração artística: Sophie Bricaire

Produção: Comédie-Française

Coprodução: Festival d’Avignon

Apoio: City of Boulbon, Fondation pour la Comédie‑Française, Spedidam for the 78th Festival d’Avignon

Em parceria com: ThéâtredelaCité Centre dramatique national Toulouse Occitanie

Agradecimentos: Natacha Koutchoumov e a sua família, Sofia Milheiro, equipa da Comédie-Française, equipa do ThéâtredelaCité Centre dramatique national Toulouse Occitanie

Gravação vídeo em parceria com: France Télévisions

 

Próximas datas:

28 de maio – 25 julho de 2025: Comédie-Française, Paris (França)

 

Mais informações: 

Carole Benhamou – Comédie Française
carole.benhamou@comedie-francaise.org

 

Fotografia: © Christophe Raynaud de Lage, coll. Comédie-Française, Festival d’Avignon

<<
>>>

Ator, encenador, dramaturgo e produtor português, Tiago Rodrigues (1977) é um defensor de um teatro vivo e profundamente enraizado na ideia de escrever para e com os atores. Procura constantemente a transformação poética da realidade através das ferramentas teatrais. Desde setembro de 2022, é Diretor do Festival d’Avignon, em França.

Menu

  • Sobre
  • Em Digressão

Espetáculos em Digressão

  • António e Cleópatra
  • By Heart
  • Catarina e a beleza de matar fascistas
  • Choeur des Amants (FR)
  • Cor dels Amants (ES)
  • Coro dos Amantes (PT)
  • Entrelinhas
  • Hécuba, não Hécuba
  • Na medida do impossível
  • No Yogurt for the Dead
  • O Cerejal
  • Ο Χορός των εραστώv (GR)

Contactos

Facebook-f Instagram

© 2022 – DIGITALFC. All Rights Reserved.